תרגום קורות חיים - פתרונות - גיוס עובדים

תרגום קורות חיים

תרגום קורות חיים

ברוכים הבאים, היום אני רוצה לדבר אתכם על תרגום קורות חיים. אמנם לא אחוז מכריע אבל ללא ספק מספר לא מבוטל של מחפשי עבודה אשר מגישים קורות חיים למשרות בבתי מלון ברחבי בישראל פונים אלינו בשפה האנגלית או בעברית רעועה לכל היותר.

אפילו אם מדובר על עולה חדש או אפילו אורח זמני בארצנו אפשר מחפש עבודה לדוגמה באילת בבית מלון ויודע לדבר עברית ברמה סבירה אך קרוב לוודאי איננו יודע לכתוב עברית או לקרוא עברית ברמה גבוהה. במקרים כאלה חשוב לבצע תרגום של קורות החיים שלכם לשפה שנייה.

תהליך התרגום של קורות חיים

תרגום קורות חיים הוא תהליך קצר ויעיל, כל שאתם צריכים הוא חברת תרגומים מעולה אשר יודעת לשייך את קורות החיים שלכם למתרגם המתאים ביותר בהתאם לתוכן המקצועי בו עוסק הטקסט ובמהרה (לרוב תוך 48 שעות) תקבלו קורות חיים אשר עברו תרגום מקצועי ואיכותי. אנו ממליצים בחום לפנות אל זמנהוף שירותי תרגום (האתר שלהם) כיוון שאני עובד איתם שנים רבות והם מבצעים בקרת איכות כפולה לכל תרגום.

כמה עולה תרגום קורות חיים?

תרגום קורות חיים הוא לא נושא יקר כלל וכלל ועולה לרוב (עבור תרגום מאנגלית לעברית) כ70-80 ש”ח בלבד לעמוד. אם מדובר על קורות חיים מורכבים אשר נועדו לכוון למשרה בעלת אופי מקצועי מובהק התרגום עשוי לעלות לכם ביותר בהתאם לשפה המבוקשת כלומר שפת המקור או בהתאם לאורך קורות החיים.

הגעתם כי אתם מחפשים עבורה ועכשיו?

הסיבה שאנו מדברים על תרגום קורות חיים היא בראש ובראשונה למצוא עבודה. מי שמחפש עבודה רוצה למצוא את העבודה המתאימה ואם אפשר בכמה שפחות מאמץ וזמן.

הנה כמה משרות אחרונות אשר פורסמו במועדפת בעיר. כמו כן אתם מוזמנים ליצור קשר ונשמח לעמוד לשירותכם/


 

תגובות

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

שלח קו"ח